Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoURL($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doURL(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoEmail($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doEmail(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoSize($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doSize(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoImage($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doImage(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoQuote($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doQuote(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
Warning: Declaration of KunenaBbcodeLibrary::DoList($bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) should be compatible with Nbbc\BBCodeLibrary::doList(Nbbc\BBCode $bbcode, $action, $name, $default, $params, $content) in
/home/lkfrench/www/libraries/kunena/bbcode/bbcode.php on line
525
-
nanaweb
-
Topic Author
-
Offline
-
Moderator
-
-
Posts: 5829
-
Thank you received: 289
-
-
-
-
-
|
je viens de supprimer une phrase dans un message que Shuriken a posté dans le topic du recueil , disant à Sleepless , que vu le travail fourni pour le recueil , il était bon pour la Box Team :heu: je voulais en parler à l'intéressé dans la box mais je viens de voir qu'en fait il n'en fait plus partie , mais le sait-il ? alors pour l'instant je ne lui ai rien dit
Knit'n'Roll
www.instagram.com/knit_n_roll
www.instagram.com/nanaweb_indaplace
|
Please Log in or Create an account to join the conversation.
|
-
flowers4zoe
-
-
Offline
-
Platinum Member
-
-
Posts: 7908
-
Thank you received: 35
-
-
|
nanaweb wrote: je viens de supprimer une phrase dans un message que Shuriken a posté dans le topic du recueil , disant à Sleepless , que vu le travail fourni pour le recueil , il était bon pour la Box Team :heu: je voulais en parler à l'intéressé dans la box mais je viens de voir qu'en fait il n'en fait plus partie , mais le sait-il ? alors pour l'instant je ne lui ai rien dit
Ah je ne comprenais pas le post de Shuriken dans la partie Recueil... Je suis de retour en mode furtif (Orga POD terminée, la gestion du Road Book qui se fait en back office...), mes clients et l'interne ont décidé de me rendre chèvre... Merci Brigitte d'avoir vu le truc...
|
Please Log in or Create an account to join the conversation.
|
Time to create page: 0.482 seconds